1"/> /> 1"/> />
Главная » Файлы »

Переводы


В категории материалов: 48
Показано материалов: 1-10
Страница: 1 2 3 4 5 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Загрузкам · Просмотрам
  Роберт Стайн - Мертвый бойфренд | Категория: Переводы 

 

У Кэйтлин никогда раньше не было парня. И когда она начинает встречаться с Блэйдом, эти отношения полностью овладевают ею. Она не слушает своих друзей, которые говорят, что Блэйду нельзя доверять и что она уделяет ему слишком много времени. Кэйтлин в шоке. Ей наплевать, потеряет ли она друзей. Всё чего она так страстно желает - это Блэйд.

И когда вдруг Кэйтлин встречает Блэйда с другой девушкой, она приходит в ярость. Что то щёлкает в её мозгу. Перед глазами всё краснеет. Придя в себя, она осознает, что Блэйд мёртв... и это она убила его.

Но если он мёртв, то как так вышло, что он стоит на переполненной вечеринке и не отрываясь наблюдает за ней?


  Дата: 11.02.2017 | Рейтинг: 0.0/0 | Автор: Suf | Просмотров: 46

  Роберт Стайн - Юный Скрудж | Категория: Переводы 

 

Рик Скруджман ненавидит Рождество. Он терпеть не может колядки и конкурсы. Он не выносит все эти гирлянды и ветви Омелы. И больше всего он ненавидит ежегодный просмотр фильма "Рождественская история". Из-за того, что его фамилия Скруджман, одноклассники постоянно называют его Скруджем. А он ненавидит, когда его так зовут. Но всё начинает меняться, когда его навещают три духа. Сначала Рик думает, что это просто сон. И только затем, он понимает, что это кошмар. Кошмар, кошмар, который может воплотиться в реальность.


  Дата: 03.01.2017 | Рейтинг: 0.0/0 | Автор: Suf | Просмотров: 87

  Роберт Стайн - Ящер страны Оз (The Lizard of Oz) | Категория: Переводы 

 

В семье Кейт Липтон всегда были популярны необычные идеи. Отец Кейт убежден, что им необходимо заняться разведением... ящериц. Кто же не любит ящериц? Вся семья отправляется на поиски самых необычных и редких видов. Домой они возвращаются с таинственным яйцом. Кейт не может дождаться, когда ящерица вылупится из яйца. Ждать приходится целую вечность! Но когда она, наконец, вылупляется, начинают происходить странные вещи. Кейт не может не замечать...  некоторых изменений в доме.Удастся ли Кейт и её родным спастись от Ящера страны Оз?


  Дата: 25.12.2016 | Рейтинг: 5.0/1 | Автор: Suf | Просмотров: 84

  Роберт Стайн - Почему я бросил школу зомби (Why I Out Zombie School) | Категория: Переводы 

 

 Мэтт никогда не был школьной суперзвездой, но он без сомнения один из самых сообразительных и энергичных учеников. Что же творится с остальными ребятами? Его подозрения подтвердились, когда его подруга, Френни, спросила, как давно он мертв. К своему ужасу Мэтт понимает, что родители нечаянно отдали его в школу для зомби. Теперь Мэтту приходится выбирать: дрожать от страха - или действовать... 
 


  Дата: 10.12.2016 | Рейтинг: 0.0/0 | Автор: Suf | Просмотров: 115

  Роберт Стайн - Хэллоуин с зомби (Zombie Halloween) | Категория: Переводы 

 

Кенни Манцетти - новичок в городе. Его семья вернулась в старый дом, чтобы заботиться о дедушке. Все в округе помешаны на зомби - даже дедушка Мо. А потом в соседний дом въезжают новые соседи, и мебель подбирают... любопытную. Кенни убежден, что есть что-то странное в его новых соседях, но родители не хотят его слушать. Тогда Кенни с друзьями пробираются к ним в дом. Плохая идея в любой день и особенно, когда близится Хэллоуин. Доживет ли Кенни до праздника? 
 


  Дата: 05.12.2016 | Рейтинг: 0.0/0 | Автор: Suf | Просмотров: 104

  Роберт Стайн - Пакость или западня? (Trick or Trap) | Категория: Переводы 

 

На дворе Хэллоуин, а значит, пришло время для розыгрышей. И страшных вечеринок. Но в этом году дела обстоят еще более жутко. Скотт и Аманда затевают вечеринку в старом доме с привидениями. Никаких веселых розыгрышей, только ловушки! Ловушки для нескольких хулиганов, которые постоянно достают их в школе. Что может пойти не так? Как насчет загадочной маски? Маски, которую нельзя не надеть? Маски, в которой, похоже, заключены силы зла? 
 


  Дата: 04.12.2016 | Рейтинг: 0.0/0 | Автор: Suf | Просмотров: 95

  Роберт Стайн - Пять масок доктора Крикка | Категория: Переводы 

 

На дворе Хэллоуин, и Моника Андерсен отправляется собирать сладости вместе со своим младшим братом. Они стучатся в дверь старого, жуткого дома и встречают странную женщину, которая молит их о помощи. Каждый год она вынуждена сражаться за контроль над пятью священными масками со зловещим Доктором Крикком. Эти артефакты дают своему владельцу власть над миром. Сперва Моника не хочет помогать, но вскоре Крикк врывается в дом и похищает маски. Теперь ей и ее брату предстоит миссия, которая изменит их жизни навсегда! 
 


  Дата: 04.12.2016 | Рейтинг: 0.0/0 | Автор: Suf | Просмотров: 98

  Роберт Стайн - Опасные девушки - 2. Вкус ночи. (The Taste of Night) | Категория: Переводы 

 

Дестини Уэллер и её сестра-близнец Ливви были так близки, как только могут быть близки сёстры, пока Ливви не оставила Дестини, выбрав жребий вампира. Дестини сделает всё, чтобы вернут Ливви в семью. Но погружённая в бесконечную тьму Ливви признаёт только один способ воссоединения – Дестини тоже должна стать вампиром…

Которая из сестёр увидит свет следующего полнолуния?

Чьи губы ощутят вкус ночи?

Кто выживет?


  Дата: 30.11.2016 | Рейтинг: 0.0/0 | Автор: Suf | Просмотров: 97

  Роберт Стайн - Маска одержимости: Начало (Wanted: The Haunted Mask) | Категория: Переводы 

 
Лу-Энн Франклин обычно нравится Хэллоуин. Но только не в этом году.
Её лучший друг, Девин О'Бэннон, уезжает на неделю. А ей придётся идти на скучную вечеринку, где нельзя ожидать ничего интересного.
Но когда Лу-Энн лицом к лицу сталкивается с Маской Одержимости, она понимает, что настоящие беды еще впереди.
Девин О'Бэннон не хочет оставлять свою лучшую подругу Лу-Энн одну на Хэллоуин. Он никогда не рвался жить на ферме. И это было еще до того, как он услышал странные звуки за окном и увидел тени, движущиеся в поле. Там что-то есть и, похоже, это что-то не желает видеть здесь Девина.

  Дата: 15.11.2016 | Рейтинг: 0.0/0 | Автор: Suf | Просмотров: 93

  Роберт Стайн - Твари из дальнего далёка | Категория: Переводы 

 

Когда мои родители сняли для летнего отдыха дом в маленьком городке под названием Блэрингвилль, я сразу решила, что это плохая идея. Ему скорее подошло бы название Наденьвилль. Но так уж вышло, что эти каникулы были какими угодно, но не скучными. Все началось с того, что мы с братом сунулись в шкаф, который нам было запрещено открывать.


  Дата: 14.11.2016 | Рейтинг: 0.0/0 | Автор: Suf | Просмотров: 87

1-10 11-20 21-30 31-40 41-48